Překlad barokní / flintlock fantasy RPG z obřího tajemného ostrova

"První adept na RPG roku, skvělé questy." - Gamebro
"Svět Greedfall je originálnější, než cokoliv od Bioware." - RPG fanda


KOMPLETNÍ ČEŠTINA v.1.05 KE STAŽENÍ (včetně DLC) - finální čeština pro základní hru a DLC s pěknou počeštěnou mapou (viz zmenšená ukázka).
- Xbox Game Pass pro PC - Garyx tvrdí, že čeština funguje i na tuto verzi, po instalaci stačí u hry kliknout na "..." -> "Povolit módy" a poté si otevřít složku se hrou a zkopírovat si cestu, kam se má instalovat čeština.
- Kdo toto RPG nezná, je zván na skvělou výpravu ve velké VIDEO ukázce ČEŠTINY. Více vám poví další odstavce...

  • DLC De Vespe Conspiracy - o překladu DLC informuju pod tímto odkazem.
  • Greedfall 2 - ohledně dvojky připravíme novinky později.

  • Různorodá domorodá mluva - domorodci neovládají dobře jazyk kolonistů, takže ho komolí (najdou se samozřejmě výjimky), nicméně jsme se snažili, aby nemluvili všichni stejně. Takže pouze v češtině narazíte na několik domorodců s odlišnou mluvou, např. chlapík, který se poněkud opakuje. Nebo rád přirovnává věci k jiným. Nebo jedna hravá žena, co mluví domorodsky v rýmech (!), což tu určitě ještě nebylo. Nemluví tak všude, aby to nepůsobilo přehnaně, ale její mluva je osobitá.
    Opravené názvy výzbroje - stává se docela často, že vývojáři neznají historické zbraně a píšou do her nesmysly. V Greedfall jsme narazili např. na to, že krátká brokovnice vypadala jako nějaká dlouhá mušketa, nebo že dvouruční kůsa se jmenovala šavle (jednoruční), což je něco jiného. Toto jsme hodně opravovali a snažili se pojmenovat výzbroj správně.
    Opravy angličtiny - narazili jsme v angličtině na hrubky, takže uvedu pár příkladů, protože neděláme pouhý překlad, ale snažíme se tyto chyby opravit. Názor na to, co spáchala NPC, je zaměněn za dotaz na obecnou reputaci. V dialogu je řád misionářů zaměněn za rozkazy misionářům, pak to nedává smysl (chyba je i v němčině). Další záměna "zastavit" NPC místo správného "zatknout". Hláška "jo, proč?" místo "co je?". Chybný úkol zničit tábor (nic neničíš). U domorodců je volba bojovat, nebo odejít (chyba, 2. volba je dialog). Nekonzistentní jména NPC. Záměny města San Mathea za osobu svatého Mathea. NPC tvrdí, že jsi s něčím pomohl, ale ty jsi tu věc pouze viděl. U popisů pastí se chybně opakuje stejný text. V úkolu s lichvářem hrdinové čekají na noc, i když noc už je (tuto jedinou chybu nemůžeme opravit). Atd.
    Implementace - systém souborů se oproti Technomancerovi a Mars: War Logs trochu změnil k horšímu. Nešlo ale o nic radikálního, takže brzy se technika vyřešila. Mimochodem, programátor to okomentoval takto: "Průlom nastal v pozdních odpoledních hodinách, kdy spojenecká obrana Spiders a Focusu podcenila zajištění levého křídla. Šiky útočících jednotek poté postupovaly rychle do protivníkova týla, kde způsobily těžké ztráty chaoticky ustupujícím obráncům." Tak nevím, jestli se neminul povoláním a neměl by dělat spíš komentátora zábavních akcí. :)
    Typ a kvalita hry - mix Dragon Age, Risen a Assassins Creed z obřího ostrova, na němž hledáte lék. RPG systém tvoří vlastnosti, nebojové talenty a velký strom schopností (střelné/sečné/drtivé zbraně, kouzla a kouzelné předměty, pasti/plížení) - více se dozvíte v tomto článku v češtině. Je v něm také zajímavý rozhovor s tvůrci o tvorbě RPG obecně.
    Recenze - hodnocení jsou vysoká, viz Vortex (8/10), Zing (8/10), Sector (8,5/10) a Gamebro (9/10), dále anglické IndieWatch (9,3/10), Gamecrate (9.2), IGN (8.2), RPG site (8), Gamespew (8), PSU (8), Gamewatcher (8), Wccftech (7,5), Dualshockers (6,5).
    Podpora od hráčů - mnoho let vytváříme češtiny zdarma, často do velkých RPG. Naše projekty můžete podpořit zde. Děkujeme.
    Vzkazy pro nás - dotazy nám můžete psát na Prekladyher.eu.




    The De Vespe Conspiracy DLC    


    KOMPLETNÍ ČEŠTINA v.1.05 KE STAŽENÍ (včetně DLC) - finální čeština pro základní hru a DLC. Pokud byste ještě našli chybu, budeme rádi, když nám pošlete screenshot. Kdo má rád intriky, bude v DLC docela jako doma. A to včetně mnoha dokumentů, kde se dočtete různé "zajímavosti" o minulosti některých hlavních postav. Slovo "zajímavost" je tady takový vtipný eufemismus - to zjistíte, až to budete hrát.
    Co DLC obsahuje - samozřejmě nový příběh, kdy na ostrově přistanou vyslanci knížecího rodu De Vespe. Sice rovněž pochází z Obchodní kongregace, ale vaše rodina D'Orsay s nimi nemá nejlepší zkušenosti, takže konspirace je na obzoru. Zvláště když se má tvůj bratranec Constantin oženit s jejich dcerou Aurélií. Nejde ale jen o nové úkoly, navštívíte také novou oblast na ostrově, narazíte na nové nepřátele, nové předměty, DLC rozšiřuje kartografický úkol ze základní hry (od pana Courcillona), doplňuje do kodexu nové zajímavosti nejen o Kongregaci a přidává další lehkou obtížnost pro adventuristy, aby v podstatě nemuseli bojovat a mohli si užít jen příběh.
    Recenze - pár recenzí na DLC, např. Way Too Many Games (8/10), VGChartz (6,5/10) a Mortismal (doporučeno).
    Podpora od hráčů - x let vytváříme češtiny do velkých náročných RPG. Podporujte nás a vrátí se vám to.
    Vzkazy pro nás - dotazy nám můžete psát na Prekladyher.eu.







    Slovníček a frakce světa Teer Fradee


    Jazyk domorodců na ostrově nechali vývojáři zpracovat profesionálním lingvistou. Všechny názvy dávají smysl a ze slov lze tvořit věty. V rozhovorech narazíte na mnoho těchto výrazů, takže tento slovníček vám třeba přijde vhod. A trochu si přiblížíme frakce, které hrají důležitou roli v příběhu.

    Frakce Obchodní kongregace

    Obchodní kongregace vznikla původně aliancí několika městských států, které se sjednotily díky vzájemnému obchodu, avšak každý z nich si zachoval svou samosprávu a určitou samostatnost. Tento svazek se rozhodl zůstat neutrální během mnoha střetů a válek, které spolu svedly ostatní státy na kontinentu. Postupem staletí se z toho stal pilíř politiky Kongregace ve starém světě - držet si pozici nezbytného prostředníka mezi znesvářenými stranami, jak v oblasti komerčních tak diplomatických kontaktů. Proto je dnes Kongregace charakteristická nejen svým bohatstvím, ale i značným kulturním vlivem. Avšak epidemie ničivého malichoru podkopala její moc, kterou se dnes snaží obnovit pomocí své nové kolonie na Teer Fradee. Kongregace má složitý politický systém, protože nejbohatší kupecké rodiny, které tvoří elitu měst, volí své vůdce na doživotí. Každý vůdce města se pak stává jedním z hlavních zástupců Kongregace. Největším městem tohoto národa je Serene.
    Domorodci nazývají tuto frakci a její členy Žluté oči, protože na její vlajce jsou mince. Domorodci totiž mince neznají, takže je pojmenovali "žluté oči". :)

    Frakce Námezdná stráž

    Námezdná stráž vznikla jako žoldácká jednotka, která nabízela své služby těm, kdo dobře zaplatí. Postupem času se rozrostla a po několika velkých bitvách nabyla na důležitosti díky své disciplíně, loajalitě a vynikající kvalitě svých vojáků. Dnes funguje jako velká samostatná organizace, která působí u všech národů na kontinentě. Prakticky všichni důležití šlechtici jsou chráněni Námezdnou stráží a bez jejích vojáků není možné vyhrát žádnou bitvu.

    Frakce Nauti

    Cech mistrů navigátorů a námořníků. Žádný národ neovládá námořní technologie tak dobře jako oni a nedokáže se plavit na otevřeném moři. Proto si všechny státy najímají Nauty a jejich lodě, když se chtějí plavit daleko od pevniny, například na ostrov Teer Fradee, kde se hra odehrává. Nauti si velmi střeží svá tajemství a mají zvláštní privilegia, např. že jsou majiteli některých budov v přístavech ostatních tří hlavních frakcí (to je Obchodní kongregace, Théleme a Mostářská aliance).

    Frakce Théleme

    Silně náboženská frakce, jejíž kněží ovládají lehčí formu magie. Zdá se, že ještě víc než nalezení léku na smrtící nákazu je zajímá to, aby zkonvertovali všechny domorodce na ostrově na svou víru. Proto k nim vysílají různé misionáře. Ostrované, kterým se to nelíbí, nazývají tyto vykladače víry bez servítek Traviči mysli a její obávané inkvizitory pak jménem Planoucí slunce.

    Frakce Mostářská aliance

    Tento mocenský svazek si velmi zakládá na svých vědcích a rozvoji techniky. Ale nemyslete si, že jde o nějaké učence zavřené na univerzitách. Mostáři využívají vědu ke svému rozmachu a nijak se neštítí vést války se svými sousedy. Domorodci s nimi nemají dobré zkušenosti a nazývají je Lvi podle symbolu lva na jejich erbu.

    On ol menawí

    Domorodé označení pro lidi mající na spodní části tváře zvláštní černé znamení - což znamená, že jejich mysl je spjatá s ostrovem nějakým poutem. Toto znamení nosí jen domorodci, jediná výjimka je hlavní hrdina či hrdinka De Sardet, což mnoho postav udivuje, jelikož hrdina na ostrov teprve připluje na počátku hry.

    Slovníček domorodých výrazů

    • a(g) - a
    • adlorhedar - děkuji ti
    • anedas - bouře, hrom
    • anem - duše, duch
    • awelas - vítr
    • beurd tír to mad - dobrý den, doslovně "Ať tě země dobře nese"
    • blau - žlutá/žlutý
    • bod airní - železná záda (označení Námezdné stráže)
    • canaw/ganaw - píseň
    • carants - přítel
    • cengeden/gengeden - bojovníci
    • cengeden anedas - Hromoví válečníci
    • cerg - kruh
    • cnám/gnám - kost(i)
    • cou - jeskyně
    • cred/gred - srdce
    • credgwen - svatyně
    • cwen/gwen - strom(y)
    • díd e kíden nádaígeis - ruiny po prvních strážcích
    • dídrí - doslovně "král ruin"
    • diwed - stát, stůj!
    • dob/sob - černý/černá
    • donei - muž
    • doneia egsregaw - vzbouřenci, doslovně "hrdí/nezlomení muži"
    • doneigad - šaman, mudrc (provádějí rituály a vedou klan po duchovní stránce, ale nejsou to vůdci)
    • doneigada - šamani, mudrcové
    • dor - dveře (v angličtině "door" :) )
    • duis - my
    • es trag me - je mi to líto
    • fal - kámen
    • fra - les
    • fradí - požehnání
    • frichtimen - tváře
    • gais/gais - oštěpy, kopí
    • gais rad - Rudé oštěpy (jméno klanu Siory)
    • glend - pobřeží, pláž
    • glendgnámvár - pobřeží dlouhých kostí
    • harh - velký
    • histel - slib
    • kwa awelam seg - sbohem
    • layon - lev
    • leug - blesk
    • lugeid blau - žluté oči (označení Obchodní kongregace)
    • ma - my
    • mag(a) - údolí, pláně
    • mál - náčelník, vůdce, král/královna
    • mátir - matka
    • meinei - hora
    • men - lidé, lid
    • míl/víl - tisíc
    • minundhanem - spřízněná duše, doslovně "ten, co se mnou sdílí mysl"
    • morimíl - velryba
    • ná - ne
    • nád - chránit
    • nádaig - strážce (velký posvátný strážce)
    • neis - naše
    • nem - obloha
    • ol menawí - znamení
    • on ol menawí - lidé se znamením/s poutem (jejich mysl je nějak spjatá s ostrovem)
    • olei - vše, všichni
    • rad - červený/červená
    • renaigse - cizinec (označení pro všechny cizince a lidi z moře)
    • rhentam - dítě
    • rí - král, vládce (odvozeno asi od španělského slova "rey" nebo latinského "rex")
    • rígen(o) - královna
    • saul - slunce
    • saul lasser - Planoucí slunce (označení inkvizitorů, někdy celé frakce Théleme)
    • saunsei - tančení
    • shádi - stín
    • sír - sestra
    • srodí - řeka
    • tad - otec
    • tierna harh cadachtas - vládkyně moudrosti (první ze všech šamanů)
    • tír - země (převzato ze staré irštiny)
    • tír fradí - požehnaná země (domorodé jméno ostrova, kde se hra odehrává)
    • to - ty
    • toig! - pojď!
    • vár - velký, vysoký
    • varr - shromáždění, schůzka
    • vasrígen - místo odpočinku královen
    • ved - dřevo
    • véd - bažina
    • vedleug - dřevo vládnoucí blesky
    • víg - vesnice
    • vie - život
    • vígshádhír - vesnice dlouhých stínů
    • voglendaig - učeň/pomocník šamana (něco jako "doneigad ve výcviku")
    • wensha - voda
    • wenshaveye - živá voda (jméno vesnice)
    • wis - vědění
    • yag - lék
    • yecht fradí - požehnaný jazyk (označení jazyka domorodců)
    • yíga - léčit
    • yígaíg - léčitel, ranhojič
    • yígaíg srodí - řeka léčitelů (jméno klanu)


    Vlevo velká ukázka češtiny / vpravo detaily o hratelnosti, boji a světě s CZ titulky


    Autoři: Farflame a jeho tým    /   Úvodní stránka  /  Farflamovy češtiny  /  Videa  /  Články a rozhovory   /